콩글리쉬: “Turtle Neck Syndrome” (거북목증후군)
장시간 컴퓨터 화면을 쳐다볼 때 머리가 지나치게 앞으로 나온 자세가 고질화 될 수 있지요. 이를 한국에서는 ‘거북목 증후군’이라고 부르고 종종 영어로 Turtle Neck Syndrome이라고 번역되는 경우를 자주 보는데, 이는 콩글리쉬입니다. 적절한 영어 표현은 Forward Head Posture 입니다.
장시간 컴퓨터 화면을 쳐다볼 때 머리가 지나치게 앞으로 나온 자세가 고질화 될 수 있지요. 이를 한국에서는 ‘거북목 증후군’이라고 부르고 종종 영어로 Turtle Neck Syndrome이라고 번역되는 경우를 자주 보는데, 이는 콩글리쉬입니다. 적절한 영어 표현은 Forward Head Posture 입니다.
I’m a reformed Christian, working in Mathematical Sciences. I use this blog to share some interesting things, thoughts, etc, usually related to Christianity or Science. I hope you find something useful here :-)
(As a Christian, I adhere to the Westminster Confession of Faith and the Heidelberg Catechism.)
No trackbacks yet.